Yesus menyediakan sebuah alasan yang berkaitan dengan kedatangan kerajaan Allah atau kerajaan sorga (ayat 17b “sebab kerajaan sorga sudah dekat”). Perbedaan istilah “kerajaan Allah” dan “kerajaan sorga” tidak perlu dibesar-besarkan. Matius memang lebih sering menggunakan “kerajaan sorga” (35x) dibandingkan para penulis lain.
CatatanAyat Full Life - Matius 10:35: Pengantar | Konteks | Matius 10:35
Matius 28:19-20. Konteks 28:19Karena itu pergilah, jadikanlah semua bangsa g murid-Ku dan baptislah 1 mereka dalam nama Bapa dan Anak dan Roh Kudus, h 28:20dan ajarlah i mereka melakukan segala sesuatu yang telah Kuperintahkan kepadamu. Dan ketahuilah, Aku menyertai kamu 2 j senantiasa sampai kepada akhir zaman. k ".
Samaseperti Musa, Yesus dalam puasa selama empat puluh hari empat malam bergumul (Ul 9:18, Kel 34:28; Ul 9:9) dan juga melihat “seluruh dunia/negeri” dari atas sebuah gunung yang tinggi (Ul 34:1-4). Dan, ayat ini juga menguatkan bahwa Yesus benar-benar manusia yang ditunjukkan dengan penekanan kata berpuasa yang khusus dilakukan manusia.
SABDAweb Mat 1:21. Ia akan melahirkan 1 anak laki-laki dan engkau akan menamakan 2 Dia Yesus 3 , karena Dialah yang akan menyelamatkan umat-Nya dari dosa mereka." Catatan Full Life : Mat 1:21 1. Nas : Mat 1:21. Yesus adalah padanan Yunani untuk kata Ibrani _Yeshua_ (Yosua) yang artinya "Tuhan menyelamatkan".
Vay Tiền Trả Góp Theo Tháng Chỉ Cần Cmnd. 1 Então Jesus foi levado pelo Espírito ao deserto, para ser tentado pelo Depois de jejuar quarenta dias e quarenta noites, teve O tentador aproximou-se dele e disse "Se você é o Filho de Deus, mande que estas pedras se transformem em pães".4 Jesus respondeu "Está escrito Nem só de pão viverá o homem, mas de toda palavra que procede da boca de Deus’".5 Então o diabo o levou à cidade santa, colocou-o na parte mais alta do templo e lhe disse6 "Se você é o Filho de Deus, jogue-se daqui para baixo. Pois está escrito Ele dará ordens a seus anjos a seu respeito, e com as mãos eles o segurarão, para que você não tropece em alguma pedra’".7 Jesus lhe respondeu "Também está escrito Não ponha à prova o Senhor, o seu Deus’".8 Depois, o diabo o levou a um monte muito alto e mostrou-lhe todos os reinos do mundo e o seu E lhe disse "Tudo isto lhe darei, se você se prostrar e me adorar".10 Jesus lhe disse "Retire-se, Satanás! Pois está escrito Adore o Senhor, o seu Deus e só a ele preste culto’".11 Então o diabo o deixou, e anjos vieram e o serviram.
matius 4 ayat 1 11